Nova sensação entre os geek – Orelhas de gato

5

Receba atualizações em tempo real grátis

Publicidade
A Empresa japonesa Neurowear usa tecnologia para transformar seu estado de espírito em movimento de uma tiara com orelhas de gato .

A Neurowear conseguiu transformar as tiara com orelhas de gato utilizadas pelas garotas otakus (fãs de animes) em tiaras providas de biosensores que refletem o estado de espírito do usuário e fazem com que elas fiquem em pé (concentração) ou levemente caídas (estado de relaxamento). Se você conseguir se concentrar e relaxar ao mesmo tempo, as orelhas se moverão ativamente.

Publicidade

Mas o necomimi não se trata de um simples item fashion: a tecnologia desenvolvida para o aparelho consegue captar ondas cerebrais e poderia futuramente ser usada em prol das pessoas com deficiência na fala para expressar vontades e sentimentos, em especial as crianças. Veja o video :

O produto foi apresentado recentemente ao público no evento Smile Bazar, promovido no Omotesando Hills, em Tóquio. Veja como foi no vídeo abaixo:

Receba atualizações em tempo real grátis

5 Comentários
  1. OTOME Diz

    Por favor, consertem esse erro:

    Não existem “GAROTAS OTAKUS”, o certo são “OTOMES”

    Garotos: OTAKUS
    Garotas: OTOMES

    Consertem esse erro, porque eu, como uma OTOME, considero isso um insulto a cultura japonesa

    Arigatõ

    1. Carol Diz

      Sou menina, e quando eu virei OTAKU não tinha esse negocio de otome não, então, eu me orgulho em ser chamada de otaku e não otome, otome pra mim é muito metidinho ‘-‘

    2. Mad Diz

      Na verdade otome não significa o feminino de otaku, o termo “otome” significa “pequena moça”, “senhorita”. Os brasileiros que transformaram esse termo no feminino de otaku, mas poucas pessoas usam. Então, pode sim chamar uma garota de OTAKU. Mas por que um isulto a cultura japonesa? Essas pessoas….

  2. Gabriel Diz

    Você que se considera uma “otome” e acha que falar uma garota otaku e um insulto saiba que otaku realmenter quer dizer viciado
    qualquer vicio sendo relacionado isso no japones
    no brasil esse termo foi usado como referente a quem gosta de Animes/mangas/cultura japonesa e oriental em geral
    por isso falar uma garota otaku não a problema nenhum pois não é um termo masculino isso
    ou pode falar isso
    Otaku (おたく) palavra japonesa que se refere a ‘fã’. No ocidente, a palavra é utilizada como uma gíria para rotular fãs de animês e mangás em geral, em uma clara mudança de sentido em relação ao idioma de origem do termo. O termo é normalmente utilizado apenas dentro da comunidade de fãs de animês e mangás e de falantes do idioma japonês.
    Otome (乙女) expressão japonesa que significa donzela, virgem ou senhorita (garota comportada e educada). No universo dos animes e mangás adotou-se a ‘regra’ que: menino é denominado ‘otaku’ e menina ‘otome’. Embora, no Japão, essas duas palavras não sejam usadas para se referir a pessoas que gostam de animações e quadrinhos.

  3. Natascha otome Diz

    Tem pra vende eu quero compraaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aondeeeeeeeeeeeeeee

Deixe um cometário :)

Seu endereço de email não será publicado.

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.